トラドス(SDL Trados Studio)使用翻訳

イーアールエフ翻訳では、SDL Trados Studioをはじめとする翻訳支援ツール(CATツール)を活用し、用語の統一・作業効率化・コスト最適化を実現しています。Tradosを利用することで、マニュアル・取扱説明書・技術仕様書などに多い重複表現を高精度に処理し、一貫性のある翻訳を提供します。

TRADOS Studio翻訳
Trados翻訳作業画面
イーアールエフ翻訳 Trados対応


AI翻訳+Trados活用で高精度・低コストを両立

当社では、AI翻訳エンジンによる初期翻訳とTradosの翻訳メモリ・用語ベースを連携させたハイブリッド運用を行っています。これにより、次のような効果が得られます。

  1. AI+翻訳メモリの併用でスピードと精度を両立
    過去の訳文データを活用しながら、AIが生成した訳をTrados上で整合チェック。専門用語や製品名を正確に保持します。
  2. コスト削減と再利用性の最大化
    重複文や類似文の再翻訳を避け、将来の案件に活用できる翻訳メモリを構築。継続取引のコストを大幅削減します。
  3. 品質保証と透明な分析
    Tradosの「分析レポート(Trados Analysis)」機能により、重複率・一致率を明示。客観的な見積が可能です。

AI翻訳サービス料金(Trados対応案件も共通)

AI翻訳+ポストエディットは、Tradosプロジェクトにも適用可能です。料金の目安は次のとおりです。

  • AI翻訳のみ:@2円〜(社内資料・参考読解用)
  • AI+誤訳修正:@4円〜(ドラフト共有・確認用)
  • AI+プロ翻訳者ポストエディット:@8円〜(提出・顧客向け)
  • AI+PDF再現+Tradosプロジェクト:@10円〜(再レイアウト・図表付き)

※重複率や用語ベース利用の有無により変動します。Trados分析結果に基づいた精密見積を無料でご提示します。


対応ファイル形式

Tradosを用いた翻訳では、次のような形式の原稿に対応可能です。

  • Word(.docx)、Excel(.xlsx)、PowerPoint(.pptx)
  • XML、HTMLなど構造化ファイル
  • SDLXLIFF/TMXなどTradosプロジェクトファイル

翻訳依頼をご検討中の方へ

SDL Trados Studioによるプロジェクト対応やAI+Trados連携翻訳をご希望の方は、無料見積フォームから原稿をお送りください。原稿の重複率・一致率分析(Trados Analysis)を行い、最適な費用プランをご提案いたします。

今すぐ無料で見積請求

まずは原稿を添付のうえ、お問い合わせください。Tradosプロジェクトファイル(.sdlxliff)や翻訳メモリ(.tmx)にも対応しています。標準的な見積提案の後、ご予算・納期に合わせて再見積も可能です。

    お名前(必須)

    メールアドレス(必須)

    電話番号(任意)

    会社名(任意)

    翻訳対象分野

    希望する翻訳作業ランク

    文字数・ワード数(目安)

    希望納期

    お見積もりをご検討中の方へ
    ご依頼のきっかけや当社を選んだ理由を
    選択肢からご回答ください。
    お客様により適したご提案をするための
    参考とさせていただきます。

    翻訳原稿ファイルの添付(1ファイルのみ添付)
    ※ 最大20MBまでのファイル、複数ファイルの場合は
    別方法をお知らせします。

    用途・ご希望などをご入力下さい。

    英語以外の言語を希望の場合は
    この欄に言語名と和訳かその言語への
    翻訳かを入力してください。

    右をクリックして送信⇒

    イーアールエフ翻訳への翻訳見積り請求について:
    2営業日以内に担当者よりご連絡差し上げます。個人情報の取り扱いについては「個人情報保護について」をご確認ください。
    このフォームはSSL対応(入力情報は暗号化され安全に送信されます)です。原稿ファイルが複数ある場合は、まず1ファイルのみ添付してください。返信メールで追加送付方法をご案内します。

    top↑