福祉論文翻訳 介護を必要としている高齢者、障害者などへの支援である福祉は、社会福祉領域・介護福祉領域に分かれ福祉論文翻訳は、具体的福祉活動実践をテーマとするケースが多いようです。 これら実践活動への理解が深い翻訳者での対応を優先します。 是非、イーアールエフ翻訳の福祉論文翻訳をご依頼ください。
翻訳実績(クライアント名などの詳細は公表できません。簡略化した案件名のみとなります。) [増え続ける生活保護受給者の問題に関する研究論文翻訳] [高校教員の「福祉に関する意識」調査研究論文翻訳] [地域の障害者のセルフケア支援の援助者の課題についての論文翻訳] [老年社会学論文翻訳] [ケースワーカーの活動に関する論文翻訳] [ケースマネージメントに関する研究論文翻訳] [子育て支援に関する論文翻訳] [医療専門家のためのコアコンピテンスに関する論文翻訳] [ひとり暮らしをする高齢者からの「人付き合いに関するアンケート」結果に基づく論文翻訳] [幼稚園保育者のアサーションに関する論文翻訳] [知的障害者のグループホームに関する論文翻訳] [保育実践に関する研究論文翻訳] [学童保育に関する論文翻訳] [認知症患者の睡眠障害に関する論文翻訳] [乳児院就業者の業務専門性に関する論文翻訳] [福祉分野においての「自己覚知」についての論文翻訳] [母親の育児不安要因について考察した論文翻訳] [米国における高齢者福祉及び高齢者福祉施設管理者の意識についての論文翻訳] [高齢者虐待に関する論文翻訳] [ソーシャルワーカーの教育現場への介入に関する論文翻訳] 他多数
アブストラクト翻訳
アブストラクトのみが英文となる論文の多い領域でもある福祉・介護・看護系論文翻訳では、アブストラクトの作成が論文本体の質を決める鍵となります。丁寧な 翻訳作業で、品質の高い英文翻訳を提供します。可能であれば論文本体の内容を読ませていただくことで、更に精度の高い翻訳文に仕上がります。アブストラクト翻訳の説明をお読みください。
目を通しておきたい参考文献の和訳内容が把握できる程度の翻訳でよいという場合には、12円/単語~で、ご提案いたします。福祉文献の和訳など通常高額な料金となる翻訳もリーズナブルな費用で安心です。
翻訳依頼をご検討中の方へ まずは、翻訳見積フォームよりご連絡をください。費用・納期などを無料で提案させていただきます。簡単な見積から詳細な見積までお出しできます。その他、ご質問がございましたら、見積請求フォームよりお気軽にお問い合わせください。
|
まずはお問い合わせください。 無料見積請求フォームより原稿を添付してお問い合わせください。最初に標準的な見積提案を差し上げますので、ご予定の予算・納期に合わない場合は何度でもご請求ください。
イーアールエフ翻訳への翻訳見積り請求について:
2営業日中に担当者よりご連絡差し上げます。 個人情報の取り扱いに関する当社の方針は「個人情報保護について」のページをご確認いただきますようお願い申し上げます。
このフォームはSSL対応(入力された情報は暗号化されて安全に送信されます。)です。 原稿ファイルが複数ある場合は、まずは1ファイルのみ添付してお送りください。
担当者からのメール返信にて2ファイル目以降の送付方法をお知らせいたします。
top↑