カルテ翻訳・医療翻訳 専門サービス

カルテ翻訳
(診療録翻訳)

手書きカルテの「解読力」と、専門家の「翻訳力」で。
医療現場・保険請求・裁判資料など、正確性が求められる用途に対応します。

無料お見積もりへ ↓

※音声なし(muted)で自動再生

イーアールエフ翻訳(株式会社イーアールエフ)は、医療カルテ(診療録)の英訳・多言語翻訳に対応する専門翻訳サービスです。
手書き・スキャンPDFの難読箇所は文脈で解読し、専門家が訳語を統一。納品は原文PDFへの朱書き(赤字追記)を基本とし、海外転院・保険請求・裁判資料・治験研究など、正確性が求められる用途に合わせて整えます。

🩺

医療カルテ翻訳の「難所」を解決します

医療カルテの翻訳は、単なる言語の変換ではありません。特に手書きのカルテやスキャンデータはAI翻訳では正確に読み取れないことが多く、誤訳や情報欠落のリスクがあります。イーアールエフ翻訳では、医療現場に精通した「人の目」による読み取りを徹底しています。

01

手書き文字の解読

医師特有の筆跡や略語、クセ字に慣れた翻訳者が文脈から推察し、正確に読み取ります。AIが苦手とする難読箇所も対応します。

02

医療有資格者が担当

医師・薬剤師・看護師資格保持者、または医療翻訳専門者が翻訳を担当。医学的に正しい訳語を選択します。

03

公的文書としての品質

海外病院への引継ぎ、保険請求、裁判資料など、正確性が求められる公的な用途に最適な品質を提供します。

📋

対応ドキュメントと利用シーン

📄 主な対応書類
  • 診療録(カルテ)1号紙・2号紙
  • 看護記録・経過記録
  • 手術記録・麻酔記録
  • 退院サマリー・診断書
  • 検査結果報告書(血液・病理・画像診断)
  • 処方せん・薬剤情報提供書
  • レセプト(診療報酬明細書)
💡 ご利用事例
  • 海外転院・治療継続:留学や移住先での診療のために。
  • 保険金請求:海外旅行保険の請求、外国人患者様の保険手続きに。
  • 医療訴訟・裁判資料:医療過誤などの証拠資料として。
  • 治験・研究:副作用報告や症例報告の英訳として。

🔒

翻訳・納品の品質管理

⚠️ 手書き文字・難読箇所について

筆跡が極めて判読困難な場合や、インク擦れ等で物理的に読めない箇所については、正確性を期すため無理に訳さず「判読不能(illegible)」または「不明」と明記する誠実な対応をとっております。あらかじめご了承ください。

📑

PDFへの朱書き対応

原文PDFの上に翻訳テキストを「赤字(朱書き)」で追記する形式で納品します。元のどの部分がどう訳されたかが一目で分かります。

※Word形式でのベタ打ち納品も可能です。ご希望をお知らせください。

🔐

原稿データの取り扱いについて

原稿データの授受には、パスワード付きファイルやクラウドストレージ等を利用し、運用管理に配慮しております。必要に応じて秘密保持契約書(NDA)の締結にも対応いたします。
また、原稿管理方法については継続的な見直しと改善を行っております。

💴

料金目安とご依頼の流れ

診断書・短い証明書
都度見積
内容・量による

翻訳証明書発行
¥2,750
1部あたり(税込)

※ 上記は目安です。文字数・難易度・ページ内の空白量によって変動します。まずは無料お見積もりをご依頼ください。

🔢

ご依頼ステップ

1

原稿のご送付(見積依頼)

スキャンPDFまたは鮮明な写真を下記フォームよりお送りください。

2

お見積もり・ご発注

正確な金額と納期をご提示。ご了承後に翻訳を開始します。

3

翻訳・チェック

専門家による翻訳とダブルチェックを行います。

4

納品

メールにてデータを納品。請求書払いに対応しております。

よくあるご質問

Q手書きカルテでも翻訳できますか?

はい。医師特有の筆跡や略語は文脈から解読し、翻訳します。

Q判読できない箇所はどうなりますか?

無理に推測せず、「判読不能(illegible)」または「不明」と明記します。

Qどんな書類に対応していますか?

診療録、看護記録、手術・麻酔記録、退院サマリー、検査結果、処方せん、レセプト等に対応します。

Q納品形式は何ですか?

原文PDFに赤字(朱書き)で追記する形式が基本です。Word形式でのベタ打ち納品も可能です。

Q料金の目安はありますか?

手書きカルテは1ページ3,000円〜が目安です(難易度・空白量等で変動)。

Q原稿データの取り扱いについて

原稿データの授受には、パスワード付きファイルやクラウドストレージ等を利用し、運用管理に配慮しております。
また、原稿管理方法については継続的な見直しと改善を行っております。

無料お見積もり・お問い合わせ

「この画質の写真でも大丈夫?」「急ぎでお願いしたい」など、まずはお気軽にご相談ください。

以下のフォームよりスキャンデータをお送りください。
内容を確認のうえ、正確な金額と納期をご提示します。

    翻訳のご相談・無料見積


    医療・技術・契約書・論文・ビジネス文書など、専門性の高い翻訳を承ります。

    原稿をお送りいただければ、内容・用途・納期・ご予算を確認し、
    最適な翻訳方法と費用をご提案します。



    翻訳方法やサービスの選び方が分からなくても大丈夫です。

    原稿を添付して「原稿を見て提案してほしい」をお選びください。


    イーアールエフ翻訳では、AI翻訳の高い性能を下訳作成に活用しながら、
    20年の翻訳経験に基づき、
    安心して使用できる翻訳文に仕上げることを目指しています。


    原文からの翻訳だけでなく、AI翻訳済み訳文のチェック・修正、
    提出・公開前の最終確認にも対応しています。

    ご依頼内容と用途に応じて、必要な作業だけをご提案します。

    無料見積は簡単です


    1.フォームに必要事項を入力

    分からない項目は、空欄または「原稿を見て提案してほしい」で構いません。


    2.原稿を添付して送信

    原文のみ、または原文とAI訳文をお送りください。


    3.通常2営業日以内にご連絡

    翻訳方法・料金・納期をご案内します。


    翻訳料金の目安は、以下のページでご確認いただけます。



    料金の目安を見る

    安心してご相談ください

    ・原稿を確認のうえ、通常2営業日以内にご連絡します。

    ・正式依頼前のお見積りは無料です。

    ・お見積り後のしつこい営業や勧誘はありません。

    ・お見積り内容をご確認いただいてから、正式にご依頼いただけます。

    ・送信内容と添付ファイルはSSLで保護されます。

    ・お送りいただいた原稿は、お見積りと翻訳業務以外の目的には使用しません。


    ※送信した時点で正式なご依頼となることはありません。

    お見積りの内容をご確認いただいた後に、正式依頼をお決めいただけます。