論文和訳・参考資料翻訳

英語論文・特許文献・技術資料などを「参考資料として読む」目的に合わせた、実用的かつ低価格な翻訳サービスです。
AI翻訳に専門スタッフによるポストエディット(誤訳修正)を加え、短納期とコストパフォーマンスを両立します。

✓ AI翻訳+専門スタッフによるチェック ✓ 1日最大3,000ワード対応 ✓ 論文・特許・報告書など多様な文献に対応 ✓ 部分翻訳・納期調整も相談可 ✓ まず無料見積

サービスの特徴

イーアールエフ翻訳では、英語論文・特許文献・技術資料などを「参考資料として読む」目的に合わせた翻訳を提供しています。単なるAI出力ではなく、専門スタッフによるポストエディットを加えるため、読みやすさ・正確さが大きく異なります。

読みやすく実用的 AI翻訳+人のチェックで要点が把握できる訳文に仕上げます。
スピーディーな納品 1日あたり最大3,000ワード対応も可能。お急ぎの場合もご相談ください。
柔軟な対応 全文翻訳・部分翻訳・納期調整など、ご予算やご要望に合わせてご相談可能です。

料金目安(参考訳文向け)

サービス内容料金目安(税込)
参考訳文AI翻訳+誤訳チェック(文意把握向け)4円/文字・ワード
参考訳(簡易)AI翻訳そのまま(校正なし)2円/文字・ワード
※ 一般的な英文資料(PDF・Word・画像)に対応しています。
※ ご予算に応じたプラン提案も可能です。

翻訳例(抜粋)

実際の参考訳文のイメージです。要点が把握しやすい、自然な日本語訳に仕上げます。

原文

This study examines the effects of social capital on regional economic development through a comparative analysis.

参考訳文

本研究では、社会関係資本が地域経済の発展に及ぼす影響について比較分析を通じて検討する。

ご依頼の流れ

1
見積フォームより送信 原稿を添付して見積フォームよりご送信ください。
2
料金・納期をご提案 1〜2営業日以内に料金・納期をご提案いたします。
3
正式ご依頼 内容にご納得いただいた上で正式ご依頼となります。

よくある質問(FAQ)

Q. 他社の自動翻訳と何が違いますか?
A. 単なるAI出力ではなく、専門スタッフによるポストエディットを加えるため、読みやすさ・正確さが大きく異なります。
Q. 論文以外にも使えますか?
A. はい。特許・報告書・業界資料など多様な文献に対応可能です。
Q. 少量の文でも対応可能ですか?
A. はい。1文だけのご相談も歓迎です(最低料金制あり)。

まずはお問い合わせください。無料見積請求フォームより原稿を添付してお問い合わせください。最初に標準的な見積提案を差し上げますので、ご予定の予算・納期に合わない場合は何度でもご請求ください。

    お名前(必須)

    メールアドレス(必須)

    電話番号(任意)

    会社名(任意)

    翻訳対象分野

    希望する翻訳作業ランク

    文字数・ワード数(目安)
    ※ファイル添付時は空欄でOK

    希望納期

    お見積もりをご検討中の方へ
    ご依頼のきっかけや当社を選んだ理由を
    選択肢からご回答ください。
    お客様により適したご提案をするための
    参考とさせていただきます。

    翻訳原稿ファイルの添付
    ※複数ファイルはzip形式でまとめるか、代表的な1ファイルを添付してください

    用途・ご希望などをご入力下さい。

    英語以外の言語を希望の場合は
    この欄に言語名と和訳かその言語への
    翻訳かを入力してください。

    見積もり依頼

    藤戸翻訳への翻訳見積り請求について:
    2営業日中に担当者よりご連絡差し上げます。個人情報の取り扱いに関する当社の方針は「個人情報保護について」のページをご確認ください。
    このフォームはSSL対応(入力された情報は暗号化されて安全に送信されます)。原稿ファイルが複数ある場合は、まず1ファイルのみ添付してお送りください。担当者からのメール返信にて2ファイル目以降の送付方法をお知らせいたします。

    top↑