就業規則翻訳
外国人社員向け就業規則・海外駐在員規定・海外現地法人社員向け就業規則など、法的厳密性を要する翻訳を AI+専門翻訳者の協働でサポートします。
藤戸翻訳代表者の長年にわたる海外法人経営・海外部門管理業務の経験が活きるサービスです。
就業規則翻訳サービスについて

グローバルなビジネス環境では、各国の労働法や規制を理解し遵守することが求められます。就業規則の翻訳には法的な正確さと文化的な適合性が求められ、各国の労働法に精通したプロ翻訳者が正確かつ信頼性の高い翻訳を提供します。
日本国内企業の外国人社員向け就業規則・海外駐在向け駐在員規定・海外支社や海外現地法人社員向け就業規則など、法律・規定翻訳に欠かせない厳密性を要求される翻訳は、藤戸翻訳にお任せください。
AI翻訳+ポストエディットの特長
就業規則の翻訳には、AI翻訳とプロ翻訳者のポストエディットを組み合わせた高度な翻訳プロセスを提供しています。
AIのスピードとプロ翻訳者の専門知識を組み合わせることで、高品質かつ精密な就業規則の翻訳を提供します。
翻訳プロセスの選択と料金

就業規則の使用目的や対象読者に応じて、最適なプロセスをお選びいただけます。
| ランク | 内容 | 適した用途 |
|---|---|---|
| AI翻訳 | 最新AIで迅速・効率的に翻訳 | 内容確認・参考訳 |
| AI翻訳+誤訳修正作業 | AI翻訳後、人間の翻訳者が重大な誤りをチェック・修正 | 社内配布・業務用 |
| AI翻訳+日本人プロ翻訳者ポストエディット | 日本の法律・文化に精通した翻訳者が法的問題・文脈をチェック | 日本の法律・文化への適合が必要な場合 |
| AI翻訳+ネイティブプロ翻訳者ポストエディット | ネイティブ翻訳者が英語のニュアンス・自然な表現に仕上げ | 外国人社員・グローバル対応が必要な場合 |
翻訳料金のご案内
2円~10円 | 2円~10円 | |
12円~28円 | 8円~25円 |
原稿内容・原稿形式(FAXかデータか等)・訳文の使用方法などで翻訳費用は異なります。ご相談ください。
改定翻訳・DTP・製本もご対応


業界別対応と翻訳依頼の流れ
就業規則の翻訳には、各業界特有の規制や慣習を理解することが重要です。各業界に精通した専門の翻訳者を揃えており、貴社のニーズに合わせた最適な翻訳サービスを提供します。
藤戸翻訳への翻訳見積り請求について:
2営業日中に担当者よりご連絡差し上げます。個人情報の取り扱いに関する当社の方針は「個人情報保護について」のページをご確認ください。
このフォームはSSL対応(入力された情報は暗号化されて安全に送信されます)。原稿ファイルが複数ある場合は、まず1ファイルのみ添付してお送りください。担当者からのメール返信にて2ファイル目以降の送付方法をお知らせいたします。