内容が複雑であればあるほど、それに見合った複雑な英文を組み立てるのではなく、その逆を目指すべきだ。とのこと、確かに頷ける。
日本人が書いた英文と、ネイティブの書いた英文の大きな違いがここにあります。
AIの力と20年の経験で、実務で使える翻訳文へ。
内容が複雑であればあるほど、それに見合った複雑な英文を組み立てるのではなく、その逆を目指すべきだ。とのこと、確かに頷ける。
日本人が書いた英文と、ネイティブの書いた英文の大きな違いがここにあります。
Copyright (C) 2026 株式会社イーアールエフ All Rights Reserved.