
ビジネスを前に進める、自然で伝わるベトナム語
ベトナム語翻訳を通じて、お客様の国際ビジネスを強力にサポートします。
誤訳による誤解を避け、読み手に配慮した自然な日本語/ベトナム語へ。AIで初期翻訳し、専門の翻訳者が用語統一・意味の精査・文体調整を行うことで、スピードと品質を両立します。
対応文書の一例
- 契約書・覚書・就業規則
- 会社案内・パンフ・プレゼン資料
- 社内通知・議事録・マニュアル
- 見積・請求・各種フォーム類
選ばれる理由
- 速い:AI下訳→人のチェックで短納期
- 高品質:専門用語・表記ゆれを徹底管理
- 安心:NDA対応・機密保持フロー
- 柔軟:PDFや画像からの再組版も可
料金の目安
分量・難易度・レイアウト作業の有無等で変動します。詳細はお見積りをご依頼ください。
参考:A4 1ページ(約400字)の日本語→ベトナム語 など、料金ページもご参照ください。
品質を支えるワークフロー
- AI下訳:最新エンジンで初期訳を生成(スピード確保)
- ポストエディット:専門翻訳者が語彙・表現・体裁を調整
- 最終チェック:体裁/数値/固有名詞/一貫性を確認
見積り・お問い合わせ(原稿添付OK)
最短当日回答。機密保持契約(NDA)対応可能です。