誤訳の怖さを考えると翻訳を素人に任せて平気な人の多いことに憂いています。詳しくは、こちらで。
http://www.sankei.com/entertainments/news/151021/ent1510210003-n1.html
「翻訳の誤り」TBSが米沖縄総領事の字幕を訂正、謝罪

誤訳の怖さを考えると翻訳を素人に任せて平気な人の多いことに憂いています。詳しくは、こちらで。
http://www.sankei.com/entertainments/news/151021/ent1510210003-n1.html