観光翻訳 観光ツール(パンフ・カタログ・標識)翻訳 多くの人の目に触れるから、正しい翻訳文で読み易く、その上印象に残る表現方法などが望まれるのがマーケティング翻訳です。特に、旅行パンフレット、カタ ログ、チラシ、封筒などの観光ツールは、キャッチーな表現を使用して、広告的に効果的な翻訳文が必要です。また、目に訴えるビジュアル画像も重要です。 イーアールエフ翻訳の翻訳作業は、一次翻訳者と二次翻訳者の作業分担を調整することで、得られる翻訳文の訳調を調節します。 具体的には、①日本人英訳者→②ネイティブ翻訳者の順での作業、と ②ネイティブ翻訳者→日本人英訳者の場合では、仕上がりの英訳の訳調が変わります。①、②どちらが適切な作業案件か、お客さまのご希望を聞いて判断し、ご満足いただける訳文を納品させていただきます。
DTP作業もおまかせください。目に留まるビジュアル画像の選定もお申し付けください。翻訳作業後にそのまま印刷工程に入るためのDTP作業もおまかせください。経験豊富なDTPオペレータによる高品質デザインワークをご提供いたします。
パンフレットのタイトル部分などキャッチーな表現。作成した翻訳文を、訳文と原文が対になった形式で納品します。エクセルファイル形式での対訳だから、複数の翻訳案を提示し、その中から選んでいただくことができます。
観光通訳・ガイド手配サービス事業から得られたノウハウを活かします。「楽しい旅のお手伝い」「心のこもった観光通訳サービス」「スポット観光ならではの充実」を特長とするイーアールエフ翻訳の通訳・ガイドサービスの経験を活用して旅行ツールを作成します。イーアールエフ翻訳の「観光通訳・ガイドサービス」とは。
お客様からお聞きすることが品質の高い翻訳文を得る鍵です商品名などの専門用語、掲載する会社名などは勿論、お客様にとって常識である略語などをお聞かせください。高品質翻訳文を得るために大きく役立ちます。イーアールエフ翻訳の翻訳作業については、「ふたつ選べる翻訳サービスとは」をお読みください。
翻訳料金のご案内翻訳内容 | 和訳 | 英訳 |
---|
マーケティング翻訳(AI翻訳対応) | 原稿1ワード当り 2円~10円 | 原稿1文字当り 2円~10円 | マーケティング翻訳(プロ翻訳者対応) | 原稿1ワード当り 8円~28円 | 原稿1文字当り 8円~28円 |
原稿内容・原稿形式(FAXかデータか等)・訳文の使用方法などで翻訳費用は変動しますので、お問い合わせください。
翻訳依頼をご検討中の方へまずは、翻訳見積フォームよりご連絡をください。費用・納期などを無料で提案させていただきます。簡単な見積から詳細な見積までお出しできます。その他、ご質問がございましたら、見積請求フォームよりお気軽にお問い合わせください。 |