IT専門翻訳
IT系翻訳は対象領域が広い上に深い専門知識が必要とされますので、翻訳原稿内容への対応が可能かは、お問い合わせください。参考資料として読む英語論文和訳サービスでは、近接領域の翻訳者が担当するケースがあります。専門用語などはお客さまにてご確認いただきますようお願いします。ご指摘をいただいたうえで、修正させていただきます。 目を通しておきたい参考文献の和訳内容が把握できる程度の翻訳でよいという場合には、12円/単語~で、ご提案いたします。IT文献の和訳など通常高額な料金となる翻訳もリーズナブルな費用で安心です。
|
翻訳実績
(クライアント名などの詳細は公表できません。簡略化した案件名のみとなります。)
[大学統合総合ネットワークの多言語化]
[クラウドコンピュータ関係の資料翻訳]
[マークアップ言語を開発、使用しての汎用シラバスシステム多言語化]
[輸出入業務コンピュータマニュアルの翻訳]
など
翻訳依頼をご検討中の方へ
まずは、翻訳見積フォームよりご連絡をください。費用・納期などを無料で提案させていただきます。簡単な見積から詳細な見積までお出しできます。その他、ご質問がございましたら、見積請求フォームよりお気軽にお問い合わせください。
今すぐ無料で見積請求 |
まずはお問い合わせください。 無料見積請求フォームより原稿を添付してお問い合わせください。最初に標準的な見積提案を差し上げますので、ご予定の予算・納期に合わない場合は何度でもご請求ください。
イーアールエフ翻訳への翻訳見積り請求について:
2営業日中に担当者よりご連絡差し上げます。 個人情報の取り扱いに関する当社の方針は「個人情報保護について」のページをご確認いただきますようお願い申し上げます。
このフォームはSSL対応(入力された情報は暗号化されて安全に送信されます。)です。 原稿ファイルが複数ある場合は、まずは1ファイルのみ添付してお送りください。
担当者からのメール返信にて2ファイル目以降の送付方法をお知らせいたします。