ガガ大迷惑の日テレ「酷過ぎる」誤訳 「Love trumps hate」を「トランプ嫌い!」

イーアールエフ翻訳思い込みで、素人が翻訳するとこんな誤訳が生じるのです。是非、プロの翻訳者を使ってください。因みに、trumpには「素晴らしい人」という意味もありますよ。

ガガ大迷惑の日テレ「酷過ぎる」誤訳 「Love trumps hate」を「トランプ嫌い!」

イーアールエフ翻訳

旅トラベルはあなただけの旅のプランをお創りします。

旅トラベル