イーアールエフ翻訳
  • AI翻訳 + 人との協働作業
    • 究極のAI翻訳サービス
  • 問い合わせ・見積請求
    問い合わせ・見積請求はこちらのページより
  • 論文 AI翻訳
  • 医学 AI翻訳
  • マニュアル AI翻訳
  • ビジネス文書 AI翻訳
  • サイトマップ (翻訳領域一覧)
  • AI翻訳 + 人との協働作業
    • 究極のAI翻訳サービス
  • 問い合わせ・見積請求
    問い合わせ・見積請求はこちらのページより
  • 論文 AI翻訳
  • 医学 AI翻訳
  • マニュアル AI翻訳
  • ビジネス文書 AI翻訳
  • サイトマップ (翻訳領域一覧)

ベトナム人看護師候補の第4期生204人、日本へ

ブログ
2017.05.25

外国人の働き手、今後ますます増えますよ。コミュニケ-ションを円滑にすることが大切ですね。

ベトナム人看護師候補の第4期生204人、日本へ翻訳会社ERF

品質最優先翻訳翻訳会社ERF

品質最優先翻訳ERF 初めてのご依頼品質最優先翻訳ERF

ブログ
Web Master

関連記事

ブログ

「もうひとつの京都」

DMO(各区域の市町村と連携する法人)設置が盛んになってきた。地方は、我先にインバウンド市場を狙っているが、京都はこれまでの観光資源とは別の顔を売り出すようだ。「海の京都推進プロジェクト」知らないよね。そう言えば、日本海に面しているんだった...
ブログ

目指せ東京五輪! 7外大の学生368人が参加し通訳ボランティア育成セミナー

これは頼もしい! 外大生、頑張れ!目指せ東京五輪! 7外大の学生368人が参加し通訳ボランティア育成セミナー品質最優先翻訳ERF
ブログ

ドコモ、書いた文字をそのまま翻訳できるアプリ「てがき翻訳」公開

無料アプリが凄い! 次から次に出てくるサービス。選ぶ力が必要だが、自分にピッタリのアプリを選んでくれる無料アプリがあると良いんだが。詳しくは、こちらで。ドコモ、書いた文字をそのまま翻訳できるアプリ「てがき翻訳」公開
ブログ

クールジャパンの現実

日本のアニメやマンガなどのコンテンツ産業が苦戦しているとの情報に驚きである。データを基にした解説でなるほどと納得したが、ローカライズ領域で関わっている翻訳会社としても頑張らなければ。クールジャパンの現実品質最優先翻訳 初めての依頼
ブログ

新東名高速道路の速度上限を110km/hに11月1日から引き上げへ

2016年3月、安全性が担保される新東名高速道路、東北自動車道の一部区間において一部上限を120km/hまで段階的に引き上げる方針を発表しているとの事!高速道路での事故も増えてますので、安全運転には心かけて欲しいですね!新東名高速道路の速度...
ブログ

的確な翻訳語の有無はセキュリティ対策の議論を左右する

Breach(ブリーチ), Leak(リーク), Stolen(ストールン)のちがいとなると翻訳者でも怪しくなりそうですね。IT領域の言葉は定義をしっかり理解して使わないと危険だとのこと。詳しくはこちらで。
観光好調の裏で労働環境悪化
ウォーキングイベント『東京まちさんぽ』
ホーム
slider-image
ブログ
イーアールエフ翻訳
  • サイトマップ
  • 英語翻訳料金
  • 問合せ・見積請求
  • ブログ
  • About us
  • 特定商取引表示
  • 個人情報保護方針
  • ご利用規約
Copyright © 2007-2025 イーアールエフ翻訳 All Rights Reserved.
  • サイトマップ
  • 英語翻訳料金
  • 問合せ・見積請求
  • ブログ
  • About us
  • 特定商取引表示
  • 個人情報保護方針
  • ご利用規約