ブログ日本人の英語が外国人に嫌われる意外な理由とは? 「日本人は英語の発音をローマ字にあてはめて読むことに問題があり、そのためネイティブの発音と異なる発音で覚えてしまうことが多い」との意見には、同感ですが、果たして嫌われるとまでは。いまや英語はイギリス人、アメリカ人だけの言語ではないので、ジャ... 2016.02.03ブログ
ブログ看護研究のテーマ(文献)を効果的に検索する方法とコツ 看護系論文の英訳案件の増加はこのところ急激である。ほとんどが国内向けの投稿論文のためアブストラクト英訳が中心だが、お客さまが多くの英語論文を引用した上での投稿作業となっている。看護研究において文献検索は欠かせないステップです。テーマに沿った... 2016.02.02ブログ
ブログ江戸時代に「びよ」「びょう」と表現された犬の鳴き声⁉ 国によってまったく違う様々な動物の鳴き声とは ワンワンがバウワウは有名だが、「びよ」「びょう」は知らなかった人多いのでは。江戸時代に「びよ」「びょう」と表現された犬の鳴き声⁉ 国によってまったく違う様々な動物の鳴き声とはイーアールエフ翻訳 2016.01.30ブログ
ブログ診断書翻訳 「海外病院での“謎の書類”、どれが診断書?」海外旅行は冒険の連続。その冒険の中で、予期せぬ病気やケガに見舞われることも。そんな時、現地での医療費の支払いは時に日本の数十倍にも上ることがあり、驚くべき額になることも。例えば、救急車での搬送だけ... 2016.01.28ブログ
ブログ翻訳証明書とは 住民票や戸籍謄本の翻訳の依頼で欠かせないのが「翻訳証明書」です。多くは海外での日本人としての公的証明に使われていますが、渡航に際しての犯罪経歴証明書申請につける翻訳証明などもあり、慎重に証明内容を把握した上での発行となります。まずは、こちら... 2016.01.27ブログ
ブログシラバス翻訳 少ない費用で翻訳する方法 海外留学や海外の大学との単位交換のためのシラバス翻訳は、原稿分量が多いため翻訳作業に高額な費用が掛かります。対象科目のシラバスを全て翻訳すると数十万円となるのが普通です。そこでネットの自動翻訳を使って自分で翻訳しようとして誤訳だらけの訳文を... 2016.01.27ブログ
ブログ脳内に関する読み物が面白い テレパシーとは、心の内容が、言語・表情・身振りなどによらずに、直接に他の人の心に伝達されることだが、根拠がありそうですね。このブログに登場する研究の進化が期待されます。脳内に関する読み物が面白い 専門に強い翻訳 2016.01.15ブログ
ブログ人が乗れるドローン 子供のころの未来予想図は空飛ぶ自動車が空を舞っている都市空間だった。もう現実になってきた。多分、ドローンが「空飛ぶ自動車」なんだろう。人が乗れるドローン 2016.01.15ブログ
ブログ「超いいね!」「悲しいね」、Facebookが感情ボタンを改良 絵文字を選べるのは便利。記事をアップする側へのFBとしてもありがたいはずですね。「超いいね!」「悲しいね」、Facebookが感情ボタンを改良 2016.01.15ブログ
ブログ英検何級で英字新聞読める? 中学初級レベルでも「75%」わかるのか!? これを読めばERFが英検1級を翻訳者応募の最低条件にしている理由がわかりますよ。英検何級で英字新聞読める? 中学初級レベルでも「75%」わかるのか!? 2016.01.15ブログ
ブログネイティブ翻訳者の声 ユーチューブには、英語学習に関する動画が溢れていますがネイティブ翻訳者の声を見つけることはありませんでした。聴いていて、確かに本音だと思います。ネイティブ翻訳者の声 2016.01.14ブログ
ブログ「夜だけ糖質オフ」は意外な欠点を抱えていた 朝から炭水化物をしっかり食べると脳が安定しないので、控えた方がいいとのこと。そうなんですか。朝は王様のように腹一杯、夜は乞食のように絶食でと思っていたのですが、間違いだったのでしょうか?「夜だけ糖質オフ」は意外な欠点を抱えていた 2016.01.14ブログ
ブログ英語学習にも個人差がある!焦らず、うちの子が楽しめる方法を見つけよう! 英語も「個人別・能力別」ですね。英語学習にも個人差がある!焦らず、うちの子が楽しめる方法を見つけよう! 2016.01.14ブログ
ブログ論文のConclusionは要点のまとめだけではダメ? 化学誌エディターが教える書き方のコツ 論文を書かれる方にとってありがたい情報が満載のようです。論文のConclusionは要点のまとめだけではダメ? 化学誌エディターが教える書き方のコツ 2016.01.14ブログ