ブログニューシネマパラダイス 2017年5月7日視聴。ゴールデンウィーク最終日にもう一本。トト(俳優:ジャック・ペラン)の映画に魅せられた子供時代を描く作品。優しい愛をテーマにしている中に、人生のテーマは何かを考えさせてくれる。品質最優先翻訳品質最優先翻訳ERF 初めて... 2017.05.07ブログ
ブログヒョンジュ 2017年5月7日 視聴 ゴールデンウェークの最終日です。1968年、川崎で起こったシージャック事件。警視庁狙撃隊の発砲で犯人は射殺された。複数の狙撃班警官の中で一人だけが発砲した。奥田英二が殺人犯との汚名を着せられた警官、カノウを演じる。... 2017.05.07ブログ
ブログリアルタイムで外国人と話せる「Skype翻訳」 人工知能の進歩が大きく貢献しているこの領域、期待が膨らむ。リアルタイムで外国人と話せる「Skype翻訳」品質最優先翻訳品質最優先翻訳ERF 初めてのご依頼 2017.04.08ブログ
ブログマイクロソフトのリアルタイム翻訳 これは凄い。精度はまだまだだろうが、端末を見ながらの会議はありそうな姿だ。マイクロソフトのリアルタイム翻訳品質最優先翻訳品質最優先翻訳ERF 初めてのご依頼 2017.04.08ブログ
ブログ『ラ・ラ・ランド』は「夫婦で観たらダメな映画」なのか!? えっどうして?『ラ・ラ・ランド』は「夫婦で観たらダメな映画」なのか!?品質最優先翻訳品質最優先翻訳ERF 初めてのご依頼 2017.03.25ブログ
ブログ高齢者万引き、独居が半数 高齢者の定義を75歳以上に引き上げるのなら、74歳までは100%働ける社会づくりをしなければならない。そうすれば、こんな酷い話も少なくなるはず。高齢者万引き、独居が半数品質最優先翻訳品質最優先翻訳ERF 初めてのご依頼 2017.03.25ブログ
ブログ沖縄観光客1200万人に 県が21年度目標を上方修正 こんな時代でも観光業はうなぎ登りですね。沖縄観光客1200万人に 県が21年度目標を上方修正 品質最優先翻訳品質最優先翻訳ERF 初めてのご依頼 2017.03.11ブログ
ブログ草刈正雄、紅蘭への愛情表現は頭をガブリ 頭を...ですか? 相当に激しい愛情ですね。草刈正雄、紅蘭への愛情表現は頭をガブリ品質最優先翻訳品質最優先翻訳ERF 初めてのご依頼 2017.03.10ブログ
ブログ奄美群島国立公園が誕生 34番目、世界遺産登録に弾み 34番目の国立公園だとのことです。奄美群島国立公園が誕生 34番目、世界遺産登録に弾み 品質最優先翻訳品質最優先翻訳ERF 初めてのご依頼 2017.03.10ブログ
ブログ食中毒を偽って旅費を取り戻そうとする詐欺 こんなことまでして旅行に行くのかなあ? 悪いことすると、必ず悪いことが起こりますよ。裏側にぼろ儲けの弁護士がいるらしい、怪しからん!食中毒を偽って旅費を取り戻そうとする詐欺専門に強い翻訳旅トラベルについてお問い合わせ 2017.03.10ブログ
ブログ通訳ガイド不足解消に向け「Project JACH(ジャック)」 デバイスに内蔵されたGPSにより利用者の位置情報を取得し、その場所にまつわる情報をご案内するとのこと。便利だろうね。通訳ガイド不足解消に向け「Project JACH(ジャック)」品質最優先翻訳品質最優先翻訳ERF 初めてのご依頼 2017.03.10ブログ
ブログすぐに縁を切るべき、5タイプの人 なるほどね。そう言えば... でも、自分もそうかも...すぐに縁を切るべき、5タイプの人品質最優先翻訳品質最優先翻訳ERF 初めてのご依頼 2017.03.09ブログ
ブログ福岡で宿泊料金が前年比10%増 東京、大阪は下がっているのに、福岡は10%増とは! 元々安すぎたのかも!?福岡で宿泊料金が前年比10%増品質最優先翻訳品質最優先翻訳ERF 初めてのご依頼 2017.03.08ブログ
ブログ人工知能が17世紀の古典文献を機械翻訳 AIで作業期間が27年も短縮と予想とは、ありがたいことです。人工知能が17世紀の古典文献を機械翻訳品質最優先翻訳品質最優先翻訳ERF 初めてのご依頼 2017.03.02ブログ
ブログ名詞と動詞では意味が違う“notice” ワンポイントアドバイスはありがたい。notify を使ってくださいね。 let someone know のうほうが簡単だけどね。名詞と動詞では意味が違う“notice”専門に強い翻訳 2017.03.02ブログ
ブログウォーキングより2倍の効果 「スロージョギング」ですか。確かに、走るとなるとダイエットにも効果的でしょう。しかし、年齢を考えて続けることを最優先とすると、やはりウォーキングですかねぇ。ウォーキングより2倍の効果品質最優先翻訳品質最優先翻訳ERF 初めてのご依頼 2017.03.02ブログ
ブログ「ペヤング+納豆」を職場で食べたらテロ え! テロとは? 何のこと? においでオフィスが阿鼻叫喚...なるほどねぇ「ペヤング+納豆」を職場で食べたらテロ品質最優先翻訳品質最優先翻訳ERF 初めてのご依頼 2017.03.02ブログ
ブログGoogle翻訳をオープンソースプロジェクトに使うのはダメなのか? オープンソースと聞き慣れない言葉であるが、要はグーグル翻訳の結果をコピペして、商売に使ったら違法なのか?という問題ですね。話は飛ぶかもしれませんが、グーグル翻訳の結果を、さも自分で翻訳したかのように装って、翻訳会社に校正して正しい文に直して... 2017.03.02ブログ