イーアールエフ翻訳
  • 無料AI翻訳(新サービス開始)
  • AI翻訳 + 人との協働作業
    • 究極のAI翻訳サービス
  • 問い合わせ・見積請求
    問い合わせ・見積請求はこちらのページより
  • 論文 AI翻訳
  • 医学 AI翻訳
  • マニュアル AI翻訳
  • ビジネス文書 AI翻訳
  • サイトマップ (翻訳領域一覧)
  • 無料AI翻訳(新サービス開始)
  • AI翻訳 + 人との協働作業
    • 究極のAI翻訳サービス
  • 問い合わせ・見積請求
    問い合わせ・見積請求はこちらのページより
  • 論文 AI翻訳
  • 医学 AI翻訳
  • マニュアル AI翻訳
  • ビジネス文書 AI翻訳
  • サイトマップ (翻訳領域一覧)

「韓国人ガイド」に批判 中国人観光客が反撃

ブログ
2016.10.14

kankokuso-ru「販売店へ行くことは韓国政府の要求だ」「ツアーに参加したからには買い物する義務がある」とのガイドのコメントが怖い

「韓国人ガイド」に批判 中国人観光客が反撃翻訳会社ERF

品質最優先翻訳ERF品質最優先翻訳ERF

ブログ
Web Master

関連記事

ブログ

ANA、2018年2月発券分からの燃油サーチャージを1.5~2倍に引き上げ

えっつ??またまた値上げ??出国税も取られるし・・・海外旅行も考えちゃいますね!!ANA、2018年2月発券分からの燃油サーチャージを1.5~2倍に引き上げ品質最優先翻訳
ブログ

マヨネーズのキャップを「三つ穴」に

キューピーはマヨネーズの穴を1つから3つにすることを発表しました。細い線を3本同時に描くことができ、サラダやお好み焼きなどを見栄え良く仕上げられるという事です。インスタ映えを意識したのでしょうか??8月3日から順次出荷するようです。マヨネー...
ブログ

「自分が陳腐化する」不安は、 行動を変えただけでは拭えない

「時代遅れになることへの恐怖」65を過ぎた人間には少々気になる言葉である。いや、「FOMO」ではなく「FOBO」を使うべきではないだろうか。“Fear of Becoming Obsolete”――つまり「時代遅れになる恐怖」。こちらかな。...
ブログ

「Apple京都」オープン 日本の伝統的な意匠とモダンな建築スタイル

Apple京都が四条通、大丸の隣にオープンしました。国内の直営店は9店目。行灯のような薄く透けた建具、格子や障子を思わせる素材、壁は漆喰と京都ならではの和をイメージしたデザイン。直営店担当ディレクターのデニー・トゥーザさんは「京都は世界中の...
ブログ

ふたご座流星群が12月14日極大に

ふたご座流星群が12月14日に極大を迎え、日本では14日0時(13日24時)前後の数時間が一番の見ごろとなる。また、この前日12日の夜と翌日14日の夜も流星群の活動が活発なため、多くの流星を楽しむことができる。去年は満月で月が明るく見えにく...
ブログ

「クラウド通訳」サービス登場

「ある程度の言語能力があって、在宅で働きたい」人を活用するのは、翻訳会社も同じだが、クラウドを使用する違いは同時性なんですね。「クラウド通訳」サービス登場品質最優先翻訳品質最優先翻訳ERF 初めてのご依頼
外国人に売れない日本の伝統工芸は
英検、2017年度から2次試験は2日間
ホーム
slider-image
ブログ
イーアールエフ翻訳
  • サイトマップ
  • 英語翻訳料金
  • 問合せ・見積請求
  • ブログ
  • About us
  • 特定商取引表示
  • 個人情報保護方針
  • ご利用規約
Copyright © 2007-2025 イーアールエフ翻訳 All Rights Reserved.
  • 無料AI翻訳(新サービス開始)
  • AI翻訳 + 人との協働作業
  • 問い合わせ・見積請求
  • 論文 AI翻訳
  • 医学 AI翻訳
  • マニュアル AI翻訳
  • ビジネス文書 AI翻訳