取扱説明書翻訳

わかりやすさ最優先

取扱説明書翻訳 翻訳会社ERF商品購入者が、その商品の使い方を理解するための手引書が、取扱説明書であるはずが説明書になっていないものが多いのは、読み手の立場を考えずに作成者にとって常識である専門用語などを無意識に残すなどするからです。

使用方法のわからない商品は、購入者にとって大問題です。残念なことに、大抵は使い方が判らずに試行錯誤で使ってみるなどしているようです。

ERFのふたつ選べる翻訳サービスでは“わかりやすさ” “読みやすさ”を追求する取扱説明書翻訳を提供します。


丁寧なレイアウト作業

丁寧なDTP作業、画像処理・レイアウト調整などで見やすさを優先した取扱説明書を作成します。製本までをワンストップでご希望される場合は、対応させていただきますのでご相談下さい。


挿絵・図面翻訳作業

詳しくは、図面翻訳サービスリンクアイコン 翻訳会社ERF のページをお読みください。


翻訳依頼をご検討中の方へ

まずは、翻訳見積フォームよりご連絡をください。費用・納期などを無料で提案させていただきます。簡単な見積から詳細な見積までお出しできます。その他、ご質問がございましたら、問合せフォームリンクアイコン 翻訳会社ERFよりお気軽にお問い合わせください。