観光ツール(パンフ・カタログ・標識)翻訳


観光ツール(パンフ・カタログ・標識)翻訳

ふたつ選べる翻訳サービス イーアールエフ – ホーム ≫ ビジネス翻訳 ≫ 観光ツール(パンフ・カタログ・標識)翻訳 )

多くの人の目に触れるから、正しい翻訳文で読み易く、その上印象に残る表現方法などが望まれるのがマーケティング翻訳です。特に、旅行パンフレット、カタ ログ、チラシ、封筒などの観光ツールは、キャッチーな表現を使用して、広告的に効果的な翻訳文が必要です。また、目に訴えるビジュアル画像も重要です。

イーアールエフの翻訳作業は、一次翻訳者と二次翻訳者の作業分担を調整することで、得られる翻訳文の訳調を調節します。
具体的には、①日本人英訳者→②ネイティブ翻訳者の順での作業、と ②ネイティブ翻訳者→日本人英訳者の場合では、仕上がりの英訳の訳調が変わります。
①、②どちらが適切な作業案件か、お客さまのご希望を聞いて判断し、ご満足いただける訳文リンクアイコン 翻訳会社イーアールエフを納品させていただきます。


DTP作業もおまかせください。

目に留まるビジュアル画像の選定もお申し付けください。翻訳作業後にそのまま印刷工程に入るためのDTP作業もおまかせください。経験豊富なDTPオペレータによる高品質デザインワークをご提供いたします。


パンフレットのタイトル部分などキャッチーな表現。

作成した翻訳文を、訳文と原文が対になった形式で納品します。エクセルファイル形式での対訳だから、複数の翻訳案を提示し、その中から選んでいただくことができます。


観光通訳・ガイド手配サービス事業から得られたノウハウを活かします。

「楽しい旅のお手伝い」「心のこもった観光通訳サービス」「スポット観光ならではの充実」を特長とするイーアールエフの通訳・ガイドサービスの経験を活用して旅行ツールを作成します。イーアールエフの「観光通訳・ガイドサービス」リンクアイコン 翻訳会社イーアールエフとは。


お客様からお聞きすることが品質の高い翻訳文を得る鍵です

商品名などの専門用語、掲載する会社名などは勿論、お客様にとって常識である略語などをお聞かせください。高品質翻訳文を得るために大きく役立ちます。イーアールエフの翻訳作業については、「ふたつ選べる翻訳サービスとは」リンクアイコン 翻訳会社イーアールエフをお読みください。


翻訳料金のご案内

翻訳内容
和訳
英訳
マーケティング翻訳
原稿1ワード当り
12円~28円
原稿1文字当り
12円~28円

原稿内容・原稿形式(FAXかデータか等)・訳文の使用方法などで翻訳費用は変動しますので、お問い合わせください。。


翻訳依頼をご検討中の方へ

まずは、翻訳見積フォームよりご連絡をください。費用・納期などを無料で提案させていただきます。簡単な見積から詳細な見積までお出しできます。その他、ご質問がございましたら、問合せフォームリンクアイコン 翻訳会社イーアールエフよりお気軽にお問い合わせください。

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。