Dec 23, 2016

長寿化に応じた「長く働ける社会」が必要だ

koureishahataraku70歳を過ぎて、翻訳者・通訳者として応募される方が増えています。70まで会社で働いたが、今後はフリーで得意な語学を活用したいとのこと。確かに、素晴らしいキャリア、素晴らしい語学力の方が多いようです。人生80年ではなく、人生100年、仕事は80歳まで現役が普通になってきますね。日本では働く意欲のある高齢者が増えているとのこと、私の会社にも意欲のある高齢者が勤めていますよ。

長寿化に応じた「長く働ける社会」が必要だ翻訳会社ERF

品質最優先翻訳翻訳会社ERF

品質最優先翻訳ERF 初めてのご依頼品質最優先翻訳ERF


Posted in ブログComments Closed